TEOFILO FOLENGO - ТЕОФИЛО ФОЛЕНГО

(1491 - 1544)


 

 Итальянский писатель, один из самых оригинальных авторов Чинквеченто. Настоящее имя Джироламо. Фоленго родился в Мантуе 8 ноября 1491 г. В возрасте семнадцати лет, вместе с братом Джованбаттиста, поступил в бенедиктинский монастырь Св.Евфимии в г.Бреша, однако в 1524 г. был исключен из монашеского ордена по неизвестным причинам, и поступает на службу к Камилло Орсини, капитану Венецианской республики, в качестве гувернера. В эти годы в нем растет неприятие и ненависть к своим бывшим хозяевам и к монашескому братству. Спустя некоторое время, - возможно, следуя примеру брата, который также оставлял орден, а затем в него возвращался, - он просит снова быть принятым к монахам-бенедиктинцам, что и будет ему позволено только в 1534 г., после длительного испытательного срока, почти полностью проведенного в отшельничестве в заброшенном монастыре в Кампании. Затем он будет переведен на Сицилию и проживет в Палермо до 1538 г. Оттуда перейдет в монастырь Санта Кроче в Кампезе, вблизи города Бассано дель Граппа, где и умрет в 1544 г.

Литературное наследие Фоленго состоит из нескольких  текстов на вольгаре, не представляющих значительного интереса, в числе которых написанная октавами поэма лОрландино╗ (лOrlandino╗, 1526-1527) и несколько сочинений на религиозную тематику (в частности, поэма "Человечность сына Божия" ("L'Humanitр del figliuolo di Dio"), написанных после возвращения писателя в бенедиктинский орден. Самое значительное произведение Фоленго Ц это собрание текстов под общим названием лМаккаронеа╗ (лMaccheronea╗), опубликованное под псевдонимом Мерлин Кокаи (Merlin Cocai). Существует несколько изданий этого свода текстов (1517, 1521, 1540 и посмертное 1552 г.), которые в достаточной степени различаются между собой. Весь корпус разделен на несколько частей, каждая из которых представляет собой пародию на один из традиционных литературных жанров. Самой первой считается лМухиада╗ (лLa Moscheide╗ - "Moschaea Cipadense"), поэма, написанная элегическим дистихом в подражание героикомическим поэмам, по схеме лВойны мышей и лягушек╗. За ней следует лДзанитонелла╗ (лZanitonella╗), в которой собраны несколько текстов, имитирующих эклогу. Кроме этого, в корпус входят несколько эпиграмм и, наконец, поэма лБальдус╗ (лBaldus╗), состоящая из 25 частей, представляющая собой пародия на эпическую рыцарскую поэзию. лБальдус╗ является шедевром лмакаронического╗ языка - наиболее оригинальной черты творчества Фоленго. Он не был создателем этого языка, однако наделил его такими экспрессивными возможностями, которые подняли его на уровень настоящего средства литературной коммуникации.

Изначально лмакаронический╗ язык представлял собой смесь латыни и вольгаре на основе использования лексики обоих языков, которая не подвергалась морфологическим изменениям. Фоленго начинает ее видоизменять, деформировать: так, в латинскую лексику он вводит слова либо части слов из разных итальянских диалектов (в частности, из диалектов Падуи, Мантуи, Бреши и Венеции), добавляет окончания латинских падежей, - либо использует синтаксические конструкции, правильные с точки зрения итальянского синтаксиса, но совершенно невозможные для латыни. Этим его вмешательство не ограничивается: иногда он употребляет рядом с лексикой и синтаксисом собственного изобретения фразы на классической латыни и использует метрику античной эпической поэзии Ц гекзаметр, добиваясь таким образом большей выразительности и комического эффекта.

В небольшой по объему поэме лМухиада╗  в комическом ключе представлена война между мухами и муравьями, и по сравнению со следующим текстом Ц поэмой лДзанитонелла╗ - выглядит скорее как литературный экзерсис. Сюжет здесь заявлен уже в подзаголовке: лsive inamoramentum Zoaninae et Tonelli╗, в поэме повествуется о любовных страданиях крестьянина Тонелло, который в длинных стихотворных монологах, чередующихся со сценами деревенской жизни, рассказывает о своих разочарованиях. Автор пародирует пасторальную поэзию и использует сатиру на крестьянскую жизнь (satira del villano), широко распространенную в литературе 15 века (особенно в творчестве Луиджи Пульчи и Лоренцо Медичи), а также элементы так наз. деревенской поэзии (poesia rusticale), распространенной на Севере Италии.

лБальдус╗ представляет собой пространное сочинение в 25 частях, написанное гекзаметром, над текстом которого Фоленго постоянно работал. В нем несколько повествовательных линий. В первой  (главы I-XI) действие происходит в селении Чипада, в окрестностях Мантуи: некий ничем не примечательный крестьянин Берто Панада принимает у себя барона Гвидона, потомка рыцаря Ринальдо, и дочь французского короля Бальдовину, бежавших из Франции. От их союза на свет появляется Бальдус. Еще ребенком, не зная своего настоящего происхождения, он показывает свой независимый и драчливый характер и уже в раннем детстве постоянно ссорится и вступает в драки со своими сверстниками. Часто, движимый благими намерениями, сражаясь против несправедливости, он сам совершает проступки. Его первые друзья Ц это великан Фракассо, хитрый и насмешливый врун, всегда готовый распустить руки, Чингар, и получеловек-полупес по имени Фалькетто, - они все вместе постоянно нападают на свои излюбленные жертвы: на Дзамбелло, сына того самого крестьянина, который укрыл у себя родителей Бальдуса, и Тоньяццо, старосту деревушки. Бальдус в итоге оказывается в тюрьме, но Чингар его оттуда освобождает.

Во второй части (главы XII-XXV) герои покидают Чипаду и попадают в многочисленные невероятные приключения с участием колдунов, ведьм и злых чар; они спускаются в преисподнюю, где сражаются с чертями. В конце повествования Бальдус, добравшись до обители Фантазии, находит внутри тыкву, в которой находятся обманщики и его собственный лсоздатель╗ - поэт Мерлин Кокаи, признающийся, что он, как и все поэты, обманщик и фанфарон. На этом месте поэма обрывается, не имея какого-либо логического финала.

Поэма лБальдус╗ опирается на два источника. Первый, литературный, восходит к эпической традиции на латыни и на вольгаре: в тексте поэме можно обнаружить реминисценции и цитаты из лЭнеиды╗ и из лМорганта╗ Луиджи Пульчи; в нем присутствуют также определенные черты поэзии Данте и пародии на так называемую деревенскую поэзию, - в частности, как уже отмечалось, Уsatira sul villanoФ давно существовала в итальянской литературе. Второй источник Ц это культура деревни со всеми ее лобщими местами╗ о радостях тела, предрассудках, связанных с колдовством и религией, традиционных деревенских праздниках и развлечениях.

В первой части поэмы автор говорит, что его герой уже в детстве настолько увлекался чтением историй о рыцарских подвигах, что ему захотелось их повторить, и, отвергнув всякие науки, он пользуется книгами как орудием, чтобы ломать школьную скамью и бить по голове учителей. Фоленго таким образом разрушает все правила традиционного изображения рыцарства, а дальнейшие приключения Бальдуса выглядят как карикатура на традиционные идеалы эпической поэзии. Примером тому может служить эпизод сражения с чертями, в котором побеждает героизм лнаизнанку╗ Бальдуса и его товарищей.

В своих произведениях Фоленго описывает деревенский мир с помощью реалистической детали, что в значительной степени контрастирует с идеализацией деревни в буколической поэзии. Автор демонстрирует непосредственное знание деревенской жизни, - возможно, вследствие того, что писатель жил в монастырях, которые имели в своем владении землю. Фоленго пишет о нищете и голоде среди крестьян, отмечает жестокость обращения с ними и подчеркивает контраст между городом и деревней, при котором деревня подчинена городу в социальном и культурном плане. Город выше деревни, и деревенские жители, лдеревенщина╗, когда оказываются там, ведут себя неуклюже и смешно. Сатира на деревенский мир нередко беспощадна и гротескна настолько, что наводит на мысль об отсутствии у автора каких-либо симпатий к этому миру; однако реалистичность описания подчеркивает социальное неравенство и несправедливость. Карикатурность и искажение реальности у Фоленго часто скрывают драматизм, а иногда и трагизм ситуации.

Постоянное переплетение мотивов и тональностей повествования приводит к тому, что разрушается традиционное деление на литературные жанры, исключается всякое различие между комедией и трагедией, между гротеском и драмой.

Фоленго не приемлет правил, навязанных литературой, и выказывает их неприятие, начиная уже с обращения к своим толстым Музам,  у которых просит вдохновения для создания поэзии, пригодной лдля кишок в моем животе╗ (лalle budella della mia pancia╗). Использование латинского макаронического языка не определяет, но делает более решительным развенчание литературных канонов, которое рождается из яркого контраста между правильной синтаксической структурой текста и фантастической произвольностью лексической контаминации.

В русском переводе многостраничная поэма Фоленго представлена отрывком в 2 страницы в исполнении С.Ошерова (БВЛ).

й С.В.Логиш, 11.2003

 


Opere / Произведения

 

- Orlandino / Орландино

- Eglogae / Макаронические эклоги

- Moschaea Cipadense / Мухиада

- Baldus / Бальдус

 


 Materiale critico / Критический материал

- Биография (G.Bonghi, ит.) .pdf

 


Links / Ссылки

 

- http://www.teofilofolengo.org/teofilofolengo/ - лДрузья Т.Ф.╗

- http://www.girodivite.it/antenati/xvisec/_folengo.htm Ц биография и краткий очерк творчества (ит.)

- http://www.comunitaitaliana.com.br/mosaico/mosaico5/rabelais.htm - краткая статья и перевод фрагмента на ит. яз.

- http://axis.ital.unipi.it/Volumes/942DEE58/Web/500/folengo.htm - очерк

- http://www.libromania.it/titolo.asp?autore=Folengo%2C+Teofilo&titolo=Baldus Ц тексты

- http://www.classicitaliani.it/desan/desan14.htm - Де Санктис о Фоленго

- http://spazioinwind.libero.it/letteraturait/antologia/cinque02.htm - Структура лБальдуса╗. Критический анализ


 


 

й Belpaese200013.12.2003                            
 

 '500       Biblio Italia




Hosted by uCoz